Одни из нас ? Русский трейлер #2 (Озвучка) ? Сериал 2023 (HBO)
Комментарии (0)
Denis Dmitrijev: Актёра на главную роль подобрали по уму наконец-то.Написать
Вячеслав Верещак: В игре на много симпотичнее Элли
Вячеслав Верещак: Девчëнка страшная!
ARIM: Почему озвучку не сделают с теми, кто саму игру переозвучивал? Или они уже... или... Поясните...
Пашок Зеро: Жду с нетерпением, очень хороший сюжет игры, думаю этот сериал будет хорошим впечатляющим
Вадим Буденый: Спорим, за весь сериал полтора зомби увидим. Точно также весь сериал будем слушать нытье Элли, которое за@бет уже в первых сериях. Сейчас сериалы - говнище полное. Обитель зла не даст соврать.
Герман Вейт: По мне Джоил и Элли не очень похожи на персонажей из игры, есть куда более похожие актёры. Видно, что у сериала бюджет не большой и по этому скорее всего на главные роли взяли тех актёров, кто согласился. Думаю что создатели этого сериала надеются получить не столько окуп, сколько высокий рейтинг от зрителей, но этого можно добиться сыграв на чувствах настальгии геймеров. Но... Малая похожасть актёров на главных ролях, может всё испортить и сериал не взлетит так, как многие геймеры привыкли к лицам Джойла и Элли из игры. Для обычного обывателя, который вообще не осведамлён об "Одних из нас", будет фиолетово на не похожесть главных актёров на главных героев и сериал может им зайти. Ну... А геймерам? Здесь уже под вопросом.
Oleksa Borzhiyevskyy: Взяли б тих хто озвучував у грі, аби не звертати увагу на таку Еллі
avt1036-ЧПУ: Девчонку страшненькую выбрали 😕
Riggsmart: А теперь представьте, насколько было бы круче, если бы на роль Элли взяли похожую девочку. Думаю, если к внешности Джоэла можно будет "привыкнуть", то непохожая Элли будет раздражать весь сериал. Смотреть точно начну, там посмотрим. А ПК версию точно перепройду "от и до".
Александр Дядик: по ролику так себе !
Асека сублимирует: Мне нравится всё, что связано с этим сериалом, но этот дубляж...! Он ужасен. В оригинале актеры очеень хорошо отыграли, а в русской озвучке нет эмоций совершенно. Как работы какие-то с листочка зачитали как будто. И голоса не подходят персонажам. Я не прошу той озвучки, которая была в игре, но надеюсь, что над дубляжом ещё поработают или даже заменят его. Иначе придется смотреть вна английском языке
Расул Басханов: Это же королева медвежьего острова из сериала "Игра Престолов" Играл в эту игру "Одни из нас" на Playstation, Сюжет и сама игра была очень крутым . думаю и фильм будет таким же
ALS ALS: Говно ,как и игра.
Jost: Господи на сколько ужасна девочка! Она не годится в Элли!!! Вангую провал..
Женя Громопетр: Страшненькая
Sergius L.: Актёры не подходят для этих ролей... Не похожи от слова совсем на своих протагонистов...
Kaelthise Mod: Элли как будто ребенок аутист старый. ваще мимо фуууу
Joe Goldberg: Актерский состав не совсем понравился… Вообще не подходят
Max Payne: Трейлер понравился. Люблю фильмы/сериалы в жанре постапокалипсиса.
кубик: Я знал, что в европе бабы страшные, но эта на роль Элли? Бля
dj Kiborg: что то я начинаю сомневатся в том что после игры. вот это вот мне сможет понравится.трейлер не очень.боюсь возьмут драму и растянут как сопли.без динамики .
Lexa cucumber: Наверное сериал будет такой же скучный как и эта игра Я засыпал под эту игру вообще не понравилась
Alex Vlasov: Мне кажется Элли многим не зашла в вот джоэль норм
КЭЛ: Интересно, люди вообще понимают, что это не официальный дубляж? Там же в описании написано, а они уже заговорили про какие-то трудности перевода🫠
Андрей Сергеев: Девочку хотелось бы конечно симпатичную увидеть, а не вот это... 😏
Дмитрий Жучков: Если я увижу клюшки для гольфа в сериале, то у меня начнется паническая атака.
1Alex Kruglov: от этих "гениальных" диалогов просто тошнит
Усатый Гаврилыч: "один из нас Русский" трейлер 2022🤣🤣🤣 триллер, ужасы
I'm a Venom: Голоса перевода-🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮как и весь ваш язик
M D: Чет актеры не оч подходят
Hard2Buff: Мда
Lex Corp: Нhe last of us, хит Плейстейшн экранизируют а переводят как «один из нас» 😂 и кстати Паскаль и девочка снимались в игре престолов, кто бы еще пошел от канала HBO )))
Асия Салпагарова: Здравствуйте . Где можно в ютубе посмотреть нормальные фильмы от начала до конца ? Посоветуйте канал пожалуйста!
Vladimir Sh: столько.ждали,и вот это заворот,и вуа-ля,всё молчу,молчу,
giorgi jayeli: ''как безопасно попасть на запад?'' ''иди на восток'' XD
True: ладно мы все играли в игру и мы знаем , что будет , мы все ждем прекрасную игру актеров , которая нам сотрет память и вернет в прошлое . ps пабло на роль джоэла просто идеален , леди на роль элли , ну не знаю , посмотрим , но надеюсь вернуться в прошлое
koras anton: Смотрел игрофильм, понравился.
jimmylbf: Последний из нас так то
Kostya Karzhan: Все круто! Но Элли вообще не хочется сопереживать.
Chodji: Педро Паскаль самый гармоничный актер на эту роль, Элли в первых трейлерах казалась не на своем месте, но сейчас более внушает доверия.
Антон: Белла Рэмси--неудачная актриса на роль Элли!
D K: Сериал будет перфекто
Lᴀᴋʏ: Поменяйте актрису, ради Бога.
Billy Sparks: Да, с актрисой угадали 👍🏻
PITOHUI: Почему Элли чем-то похожа на Эбби или кажется
woo: эх Оберин...
Алекс Ден: "Топляк" красавчик получился😁👍
Chester Play: Элли была симпотная .Таже во второй части где ее испоганили!!У меня возникает дисонанс ,А и к стати Джоил был белым !!!
Мороженщик: Надеюсь щелкунов играют настоящие щелкуны, а то будет как то несправедливо по отношению к щелкунам
Alex Carleon: Она: Я не семья Он: Нет ты не семья Он: Ты ЛГБТ во второй части Он: если я тебя возьму то ты не будешь ходить на лево. Она: Эй мы в свободной стране куда хочу туда и пойду. Он: Понял и Пока (пинка ей под зад и поехал).
Данил Чепков: Услышал «Ты обуза» - вырубил трейлер. Ребят, ну что это…
Alex S.: Только вот не Одни из нас, а Последний из мы.
Sanya Blogger: Это бл дубляд, а не озвучка
Andrew Tricker: Какой идиот придумал название? Любому человеку мало-мальски знающему английский, понятно, что название переводится как "Последние из нас". Никогда не понимал "придумывателей" названий к иностранным фильмам.
гурД йовТ: Красивый мир пост апокалипсиса.. Иногда думаю Танос был прав..
Никита: Уже по трейлеру появляется чувство что сериал будет слабее игры но очень надеюсь что выйдет что то годное
Sergeyjam: Опять апокалипсис с ожирением. От голода пухнут чтоли?
Жабраил Османов: Я жду его продолжения Мандолорец бл... сколько ещё ждать че за ху...
Alucard: очередную интересную тему засрут гавеной реализацией
Kolia Pizdukov: Как мандалорец здесь аказался?
Павел Шаронов: Опять переводят отсебятину. Джоел в оригинале говорит что она не семья, она (Cargo) груз. В локализации "обуза". Но это совсем разное отношение к Элли. В оригинале как к вещи, в локализации как к живому человеку который надоел.
neeXXXT: Как раз выходит на ПК в марте!
Vera Dark: Господи, какую они деваху страшную взяли на роль девчонки, вообще не похожа на ту, что в игре
SS15s: ПЕРЕВОД БУДЕТ ПОЛНЫЙ ШЛАК. ВОТ БЫ ОЗВУЧКА РУССКО ЯЗЫЧНАЯ КАК С ИГРЫ
Раималы Токтогулов: Я игру ещё не проходил Подождите,,я сначала игру закончю А потом и фильм смотреть
Вадим Ершов: Очень хочется чтобы сериал не испортили переводчики и актёры которые озвучивали трейлер.
Ildar Tuktarov: Актриса не сильно похожа на Элли.
Sergio Gray: Что вы все носитесь с этим сериалом - будет такой же высер, как и с резидентом - ничего общего с игрой не увидите, все очень посредственно и через полгода о нем все забудут.
Green Pantera: ну актрису конечно подобрали,пздц полный,ну спасибо хоть,что не черную.
Дэн джексон: Игра сто раз лучше.
Nikki Maikk: Дану персонажи вообще не похожи. Эли какая то стремная ей больше роль доярки подходит.
Вовка-Морковка: Каст отстой
Александр Кисткин: Интересно когда босс качалки с клюшкой появится. Это я про Эбби.
Rose Voice: Элли не похожа(
руби роуд: страшилу взяли на роль эли
Вячеслав Громов: Мексиканка с неправильным прикусом вместо милой красивой девочки????
jolly_olly: Перевели как обычно хуево
Tech Scarab: Господи какая же здесь Элли стремная. Не уродливая, а именно стрёмная.
Парашют Геннадий: Какой конченный перевод ужас, актёры полная дичь, вообще не то. Не трогайте ласт оф ас, отстаньте от неё. '
HEKPO_TV: какая абуза он говорит груз
Сосорыч: Самый жесткий мискаст, который только мог бы быть
NEVSKYPROSPECT: Дарниец и северянка в Нью Йорке после ходоков
Cергей Погорельский: Ужасные голоса
BMWE39 M: Сначала прошёл обе части этой потрясающей игры🎮🔌🖥а теперь с удовольствием посмотрю фильм 🎞 🎥 👍
Рассинхрон: Сериал разрабы сами смотрите, срань и только! Вам за такое как минимум руки поотрывать
Рассинхрон: Какой же это ужас😑😑😑 зачем было Элли такую брать, оленитупые
VALHALLA: Николай Костер Вальдау и Софи Нелисс должны были сниматься
VALHALLA: 0:40😂все понятно
Anton Mironow: Ждём Шедевр
Канал Белочки: пипец, несколько минут актрисы Элли и каменное лицо, взгляды в камеру, (да непереводимый лексикон)
Сатана: музыка не в тему. Что мешало взять оригинальную музыку из игры?
Kirby Studio: Мне интересно что HBO курили когда выбирали актёров, полностью не подходящий актерский состав, что с Элли вообще, а Джоэл вообще Паскаль. Короче серик так по мне получится провалом, поживем увидим
Александр К: Актриса похожа на мешок с картошкой. Но удивительно другое - вы все поняли о ком я... )
佐々木SoRA: Ну, возможно я придираюсь, но с каких пор the last of us (последние из нас) стало the one of us (одни из нас) ?
oleg vo: Блин даже под триллеру просто г****** всё испортили игру
Snepy: Разочерование года...
иван климанов: Блять , моя надежда в том ,что эти люди не делют перевод самого сериала . То проебан смысл сказанного(джоэл машина), то интогация менятся с утвердительной на вопроситьную(элли в машине) или наставления от марлин на пугающую страшилку. А главная проблема будет в том , что англ локализация будет переполненная акцентом актриссы элли(что может изменить персонажа) , а руссская (90% )будет переосмысленна и будут измененые смысловые ударения. И хер пойми как смотреть этот сериал
Menestrel_of_Middle-Earth: Вот мне интересно, а Бэйкера они сюда как отсылку впиндюрат, или это работает только для больших экранов?
Step_dope187: Cargo = абуза Я понял, спасибо, мы вам позвоним!
Похожие видео: