Статус отношений: Запутанно 107 Серия (Русский Дубляж)


Просмотров:
0
Добавлено:
23.05.2023
Категории: Разное
Комментарии (0)
Написать
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Hdhd Hdhdh: Перевод будет или нет 😢😢😢😢

Карина Стипанова: Где перевод 😡😡😡😡😡😡😡😡😡 мы так не будем смотреть ваш серялл

Гульнара Валиахметова: Да, Айшегюлечка, да! Такой подруги как Гюлендам у тебя ещё не было! И Слава Аллаху, Гулендам не глупенькая как тебе кажется... 😊😊😊😊😊♥️ Гюлендан тебя не предаст, дом твой за твоей спиной не продаст, она полюбила тебя как сестру!...♥️♥️♥️

Ракимаш: Надоели а где русский озвучка

Халида Файзиева: Такую маму своему врагу не пожелаю Медиха ненормальная 🤔

Сафия Мерсаитова: Когда же будет перевод на русский?

Dasha Kiko: Пожалуйста показывает с переводом, ведь так хочется смотреть дальше.

Ахмад Курбонов: Я непанимаю туретцкае

Ахмад Курбонов: Пачему без перево филм

Гуля Умарова: Почему нету перевода ? Почему не отвечаете ? Плохо так смотреть не понимаем не чего 😢😢😢😢

Саидмурод: Вы уже произошли все границы, разве можно так, мы с самого начала смотрели, а в конец вы начали издеваться над нами. 😡

Надежда Сердюкова: Ну вот на самом интересном

Айсылу Фатхрахманова: Ну где же русская озвучка ???😡😡😡

Ольга Чубарян: А что мешает теперь развод продолжить?

Ольга Лазухина: Ну где же русская озвучка????😮😮😮

Мунисчон Авезов: Перевод пачиму ннтк

Irina B: Все тупее и тупее(((

Olga Samodelko: Ну пожалуйста сделайте перевод на русскомь

Жибек Джубаниязова: Надоело читать

Nelli Walcker: und bitte Übersetzung

Nelli Walcker: Medicha oliv😡😡😡😡

Dinara Myrzabekova: Я туркчо не знаю 😢😢😢😢

Ирина Перекрестова: Спасибо, что по две серии стали переводить. Я не замечаю, что читаю субтитры. И мне это не мешает смотреть фильм! Жду вечера, чтобы увидеть продолжение!❤

Alexandra Zavyalova: Стоооолько негатива из-за отсутствия ДУБЛЯЖА (озвучка языком перевода - ДУБЛЯЖ, а не перевод. Учите уже свой родной язык 😡). Будьте благодарны людям за то, что сделали БЕСПЛАТНО перевод и у вас есть возможность смотреть. В Европе вообще дубляжа фильмов и сериалов нет. Даже в кинотеатрах идёт всё на языке оригинала, и люди благодарны!

Nigina Abdujalilova: Надоела читать на знаю смотреть фильм или читать субтитры 😢

Любов Владимировна: Смех у неё ребёнка отняли а она ест спит на работу ходит? Что так бывает? Из облости фантастики.

Gulbanu Sarsentaeva: Перевод надо по руски

Надежда Воронцова: Ваша работа плохая вы своими титрами испортили фильм.

Наталья Савельева: Ржунемагу).... назовите фильм "Проклятье Айшегюль")))))))

Ира Коптюх: можно русский перевод, как раньше

Наталья Савельева: Спасибки за серию, с субтитрами тож хорошо))

Ирина Савицкая: Минус лайк и подпись на канал. Нет перевода это просто хамское,натлевательское отношение ко всей аудитории любителей турецких сериалов.

Алтынай Мурзалиева: Русский перевод пожалуйста

Gulmira Suleyman: SPASIBO , YSYO ODNA SERIYA !!!!!!❤❤❤🎉

Сайёра Абдуева: НУУУ ПОЧЕМУ ОПЯТЬ И СНОВА СУБТИТРЫ 😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡

viktoriya zhyhaylo: Ох. Благодарю за ещё одну серию ❤

Похожие видео: