Yemin 346. Bölüm | The Promise Season 3 Episode 346


Просмотров:
0
Добавлено:
14.06.2021
Категории: Разное
Комментарии (0)
Написать
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Murad Orucov: Bu lap ağ oldu ümüd doqquz canlımı

yalnız KARTAL: ❤️❤️❤️❤️❤️YEMİN 3❤️❤️❤️❤️❤️ 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍 ➡️Teşekkürler 1 Saat 40 Dakika🤗🙋‍♂️⬅️

nasar gasim: اشكد فاهي امير يطلب من فريده تهاجر الى المانيا ويكول انطيني سبب واحد يخليج تبقين هينا

Natella Bakirova: Iki gun once picaqlanmiw Emir, nasilda qowur, adami dovur, vuruwur,sanki estafete cixmiwlar.

Daston Masharipov: Емир маладес

salman khan: REYHAN ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ EMIR ❤️ ❤️❤️❤️❤️❤️❤️YIGIT ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

Daston Masharipov: Феридеден зайбалл

Эля Алексеева: Денег нет а на столе торт и столько сладостей вредно кушать столько сладкого борщик надо кушать норин витамины нужны

Rena Yagmur: Yaaa artık Songülün de Ümitin de bütün pislikleri ortaya çıksın artık sakız gibi uzandıkça sıkıcı geliyor 🙄 her kes mutlu olsun artık

esther sambat: eger bu arvadin zara kader vijdane varsa almaniada gedijek yoksa benjeli bir kadin bas bela ve inad hic kimseye sevmaz ve yagnez kendine dusunur birider niye ! cunki umudu Emirdir ve Emir ona hic sevmaz ve asla evlanmaz onunla aske Rehana aldtmaz ! sinarist ager bunu deyisir hic bir sey bu hayada tejrubeli ve hak etmaz bir kisidir , ben korkarim yoksa Emir sonunda olur cunku bize boyle kalbi keranajak kader bir sinariste dustuk !

philipsylvia: Strange that someone who looks sinister is following Narin who has a high risk pregnancy. What's more awful than that?

Almacan Babacanva: Narin ve kemal

Almacan Babacanva: Emir ve feride mutlu olun

Danuta Jastrzębska: Dajcie już spokój z tą Feride. Nic tylko Feride. Nic nie warta dziewczyna. Ma męża a zachowuje się jak wolna kobieta. Nie ma wstydu latając za Emirem( również nic nie wartym ojcem i coraz gorszym aktorem. Po tym jak jej mąż udusił Hikmeta, powinna nie przychodzić do rezydencji. Poprostu brak jej ogłady i szacunku do siebie.

Tereora Ioaba: 😇😇😇💞💞💞🌎🌈🌞🌻🌷🌻🌷🌈💜💜💜💖💖💖✌👍👍

Tabti Hassna: Pliz episode 347

Jaya Singh: Thank you so much for tha translation 😘😘😘

Daljeet Bhatia: emir you are a great actor your acting is wonder ful👌👍👍👍💥👌

Sitti Sitti: Syabass" Emir💪💪👊👊👊 from Malaysia 🇲🇾 where is Masal, cute girl🤗

Diamond Eye: If you still don’t know Narin and Kemal baby’s gender just skip this comment so you can see the actual scene For the others click read more I was thinking it is going to be a boy, though I wanted it to be a girl, and so I was thinking and thinking yesterday and I had a dream the baby is a girl, and now I watched the scene and I am soooo happy it it a girl I am happy for Narkem🥺🥺🎉🎉💕💕💕

Zahira Eliyeva: Ümidin cani köpək canidir

azad azadi: umit çezasni çeksin ruh hastasi.

Carmen Estévez: Feride &Emir 👍👍👍👍👍👍

Zahira Eliyeva: Emir Sənin yerinə olsaydim o psikopatin garnina o gədər döyərdim ki Ayağa duranda yüriyə bilməsin

Cako Aliyev: Ümitkibi adamıele qüvetli barmaqlıqlar arasında bele özünü gösterir.meğlub olmaq istemir heyatta elelerine yer olmasın.

Tia Kanza: Episode 347 please

Vesile Rasim: Bu Narine de gicik olmaya basladim.

selma Dn: Et suratlı narin adamın yakasını bırakmıyor heryerden fırlıyor 😒

Dragana Popović: EMIR, FERIDE, I YIGIT SERIJAL 3 BRAVO BRAVO BRAVO FERIDE 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏💯💯💯💯💯💯💯💯💯💯💯💯💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹

Tamella Ahmadova: İt ölər ümüd ölmaz.psixlar çox güçlü olur.yazanda onları sevir.,dəliləri.

Seymur Chalabiev: Feride❤

Rəfiqə Quluzadə: Yenə Feridenin inadı və yenə də ziyan çəkən Narin.Narinin bebeyini itirdikdən sonra rahatca gedər Almaniyaya Feride xanım

Rema Sabah: فريده وبس ولاعزاء للحاقدين

Rema Sabah: قصه جميله مو مثل ملل الموسم الثاني كان قمة السخافه

Rema Sabah: روعاتكم امير وفريده

Nara Elisa: Emir maravilhoso tinha era que ter arrancado aquele cabelinho ridículo do Umit a soco 👏👏👏👏

Elsever Hesenov: ReyMir❤❤❤❤❤❤

Qönçə: Şehriyye abla Narinin yanında tek olarken daha çox gözel idi.Bu Narinin anasın senarist diziden niye redd etmir.Bu qadın yüz cizgilerini oynatmaqdan başqa bir şey bilmir.

Urszula Walicka: 3srzon 👇🏿👇🏿👇🏿👇🏿👇🏿👇🏿Od samego początku Feride nie grzeszyła rozumem a teraz to ewidentnie widać że vierpi na niedofo, woj umysłowy Egoistka zlodziejka. klamczucha Gdzie tu jej emptia do ludzi Łatwo pomagać ludziom za czyjeś pieniądze bo sama ona to ma dziury w kieszeni. Obłuda ifalsz a ten głupi Emir widzi i wierzy we wszystko co ona mu na talerz położy Ten sezon jest taki żałosny ze powoduje nieak Rejhan była utrzymanka pasazytem niepotrzebnym a ta brudaska to królowa rezydencji Razem z Cawidan będą trzymac berlo. głupoty i zła 👇🏿👇🏿👇🏿👇🏿👇🏿🌑🌑🌑👹👹

Moath Mohammed: هسة لو هذا الجزء بي ريحانة الله يخبل يصبح هذا الجزء

Urszula Karolkiewivz: Narin wprowadza trochę lekkości rozluźnienia w całym odcinku

O D: It's time for this series to end already. Too dragged out and translation is very bad. Hard to understand.

Dursun Hudayberdiyewa: Turkenisdandan selamlar💖💖💖

sk abbad: Happy Birthday Miran, may every year of your life be as happy as the past one year! A special baby like you deserves nothing but love and happiness, and may your life always be this fulfilling 🎉🎂🎈

Urszula Karolkiewivz: No też trzeba powiedzieć ,że powoli osuwa się grunt pod nogami dla Songül .

Urszula Karolkiewivz: No nie da się tego odcinka oglądać .Nic a nic nie wnosi .Jedyne co wiemy że pomieszczenia biurowe w którym ma siedzibę szemrany adwokat Songül należą do Umita i że Barin urodzi dzieczynke . Oczywiście wreszcie rodzina dowiedziała się że Hikmet nie umarł śmiercią naturalną. I tyle w temacie

Urszula Karolkiewivz: Powtórki ,powtórki i tak cały odcinek .No ile można .

Nereida Morales: Muchas gracias Melocotón 🌹🌹

ADITI KATARIYA: The story is getting interesting with each episode

Aida M: Why didn’t Emir record Umuts’s confession.

Elena Tsenner: Фериде как собачонка бегает, орет, путается под ногами. Столько проблем из-за такого иичтожества. Ужасный персонаж!

Gloria Arriaga ocasio: Gracias por ayudarnos muy agradecida.

Gloria Arriaga ocasio: Y aun esta serie con el tiempo que lleva no tiene sustitulo.

Tansee Lou: Narin ve Kemal ♥️🥰❤️😍🌹

Tansee Lou: Why is that man following Narin?? 😖😖😖

Tansee Lou: I like that we get to see Emir showing his fighting skills 💪👊 🤼‍♀️ 😃

Alma Kraemer: You'll see if she loves me the psychopath because she psychopath

Mira Babuder: Radujem se sreći NARIN, KEMALA I BEBE👶, Ali tako teška i tužne scene, jako mi je žao šta se ovo dešava sa porodicama Tarhun🤔😭😭😭😭🤗🤗🤗🙏🙏🙏🙏

Khanza Khanza: Please episodes 347

cleide a vida é bela Santos: Muito bom gostaria que tivessi legenda

Emil Abdullazade: her seyin gunahkari feridedir evvelden gizletmeseydi umudun etdiklerinin ne emirin basina bu qeder bela gelmezdi yaziq emirin qarsisina cixan iki qadinin hec biri durust olmadi ikiside yalandolan firildaq ceviren qadinlar oldu

Bisrat ooGebresion: Emir ❤️❤️❤️Feride

Khairieh El-Ghouch: يمين 346 قسم 1 أمير: أنت من ستحاسب ، وستحاسب على كل من قتلته ، والدي والآخرين واحدًا تلو الآخر. تقول نارين إنه لا يزال هناك المزيد لتزيين المكتب وطاولة للشاي وبعض الصور الفوتوغرافية. كمال: تاسي سيساعدك ​​شيري: عندما يصل ، أرسلت للتو رسالة ، عندما يصل سترى ماذا سأفعل. تاسي: ماذا ستفعلين اختي المكتب جميل جدا مبروك يا اخي كمال بالتوفيق. كمال تاسي ، أين كنت يا تاسي: اساعد أحد الاخوة. المحامي فيدات يتصل بـي مونيفير ، ويقول إنه لا يستطيع الانتظار أكثر من ذلك ، لديه أشياء أخرى للقيام بها ، مونيفير توافق على مقابلته في غضون نصف ساعة. تصل نارين ويخبرها كمال أنه يجب عليهم مقابلة المحامي لإثبات أن الوصية خاطئة ، وعليه أن يفعل ذلك من أجل شقيقه المتوفى. نارين خائفة ، لكنها تدعمهم ، وتطلب منهم فقط الاعتناء بأنفسهم. أوميت: أنت رجل ذكي ، لذا يمكنك إبلاغ الشرطة وتضعني في حفرة ، أليس كذلك؟ بما أنك لم تجد دليلاً ، قلت إنني سأفعل ذلك بنفسي ، أمير: هذا صحيح ، قلت إنني سآخذ رأس الأفعى ، نعم. أوميت: ماذا ستفعل ، هل تقتلني؟ أمير: الأمر ليس بهذه السهولة. قبل أن تذهب إلى جحيمك الحقيقي ، ستقدم تقريراً عن كل ما فعلته لوالدي وشخص وابرياء آخرون ، هل تفهم؟ أوميت: كيف يمكنك أن تكون على يقين من ذلك؟ ليس لديك أي دليل في يديك. الأمير: الله ، هذه ليست المحكمة ، لست بحاجة إلى دليل ، أوميت: إذن تقصد الإعدام خارج نطاق القضاء؟ أمير: لا شك أنك ارتكبت جرائم القتل هذه ، هنا ستعترف لي بكل شيء واحدًا تلو الآخر ، ستعترف بأنك قتلت والدي وكل هؤلاء الأشخاص ، ستعترف بذلك. انظر ، أنت تعلم أن صبري له حدود ، ابدأ العد الآن ، أعترف بكل شيء (ضربة) ، دعنا نعترف أوميت: لقد انتظرت أن يكون بمفرده ، لقد تفاجأ برؤيتي ، أتعلم؟ رجل ذكي وحكيم مثلك. أدركت أنه كان مخطئًا ، فلن ينجو. أمير: لماذا فعلت ذلك بوالدي ، لماذا. اجبني! تذكر أوميت ان حكمت اتصل بفريده وأخبرتها أنها إذا لم تكن سعيدة يمكنها العودة إلى المنزل وسيدعمها مثل الأب ، وكذلك عندما تحدث حكمت إلى أمير وطلب منه مساعدة فريد لأنه يظهر أنها ليست سعيده مع أوميت. أوميت: استحقها! أمير يتذكر عندما قال وداعا لوالده الذي مات . سونغول: يا إلهي ، تعال ، لقد انتهى الأمر ، أقسم أنني كنت خائفًه من أنني لن أستطيع النهوض من السرير ، فلنرى سونغول ، حان وقت العودة إلى الحقل. تعالي ، أحضري شيئًا حلوًا مفيدًا لمعنوياتي. مليكه ، هذه القهوة سيئة ، والطعام الذي أحضرته سبب لي الم في معدتي ، الطعام من جهة ، وظهري من جهة أخرى ، مليكه: إذا لم تكن بحاجة إلى أي شيء آخر ، سأذهب ، سنغول: انتظري ، اصنعي شيء جيد للعشاء ، مع البطاطا المهروسة ، لا أحب المعكرونة مع صلصة الطماطم كثيرًا. يجب أن تكون مقلية جيدًا بالزبدة ، مطبوخة جيدًا ، حسنًا. بما أن الأدوية على المكتب ، يجب أن تنهض ، تدخل ميليكه فجأة وتدرك كذبها ، على الرغم من حقيقة أنها تتظاهر بالألم. كمال: إذا أعطانا الوثيقة فسيكون الباقي سهلاً ، هل حصلت عليه. مينوفر: قال الرجل إنه لم يعد من الممكن أن يقوم بي اعمال غير قانونيه ، أخبرته أننا تحدثنا جيدًا على الهاتف ، لكنه تصرف كما لو أنه لا يستطيع الكلام ، لقد غادر كما لو كان سيهرب. ماذا سنفعل الآن يا كمال: لدي شيء آخر في ذهني ، ساقوم به ، شيء أخير. يسأل سافار عما إذا كان سنغول قد تحسنت. سنغول: إذا كنت فضوليًا ، فأخبرني. لم أشف بعد ، لكن لا أحد يهتم إذا كنت حيه أو ميته. لا أحد يتوقف ليرى ما إذا كنت بحاجة إلى أي شيء. أعتقد أنك لا تفهمي ، فقط السيد حكمت ، أنا سيدة هذا المنزل. نصف ممتلكات هذا القصر ملكي ، وادفع رواتبهم من أموالي ، إذا استمروا على هذا النحو ، فسوف أضعهم أمام الباب ، وغضب سونغول لاحقًا لأن ميليكه تعد حساء العدس وهذا ليس ما تريده ، مليكة: طلبت السيدة جافيدان ذلك. سونغول: السيدة جافيدان ، من هي ، جافيدان: يخرج الشخص لدقيقة. فهمتي ، أحتاج إلى تذكيرك مرة أخرى بمن أنا. أنا المالك الحقيقي لهذا المنزل ، هذه عائلتي ، ولست بحاجة للتعاون والتآمر مع رجال الظلام مثلك للبقاء هنا. سونغول: ماذا تفعلي بحق الجحيم ، تعاون مع من؟ جافيدان: تلاز. تتذكر جافيدان أنه تلقت مكالمة من تالاز يسأل عن أمير ، ترد جافيدان أنه بأي وجه يتصل بالمنزل ، يقول تالاز إنه صدقي أو لا تصدقي أنه يريد فقط معرفة كيف حال أمير ، ليس لديه نوايا سيئة ، جافيدان تجيب بأنه بخير ، أخبرها تلاز أيضًا ألا تبحث عن العدو من بعيد ، فهو في منزلها ، سنغول، تفعل كل شيء من أجل مصلحتها الخاصة. سنغول: من أجل محبة الله ما الذي يعلم ما قاله. جافيدان: أنا فقط أخبرك أن تكوني حريصًه في خطواتك ، فأنت تفهمي الباقي. يعلم الجميع أنك لست بحاجة إلى هذه (العصا) من الآن فصاعدًا ستقومي بأشياءك الخاصة. تزور نارين الطبيب وتخبرها بجنس طفلها

Senad Sejdini: Opaaaa💪💪💪💪

nasar gasim: موال لايخلص ولا ينتهي لانقدر نتركوا ولا نبقى نتابعوا

nasar gasim: مسلسل فاشل مملل واحداث مطوله اكثر من اللازم

Ouaadiaa Zizah: والله العظيم مللنا من هاد المسلسل خنقتينا يا نظيمة خلصينا امير راح ايضيع مستقبل الفني الله يخرب بيتك انت تايهة انا بكره فريدة كل بسببها

gf gf: هذا المسلسل فقط الموسم الأول كان مميز اما الموسم الثاني والثالث كمية ملل غير طبيعة

سلطان غم مادر کوه صبرپدر: 🏃🏃🤣🤣Emir Umit

Elżbieta Zalewska: Kemal udał się do biura tego nieuczciwego adwokata, którego nie było oczywiście w gabinecie i dowiedział sie od jakiegoś pracownika, że te biurowe pomieszczenia należą do Umita. Jakże to cenna dla niego informacja aby całkowicie zdemaskować Songul i psychopatycznego psychiatrę.

Abo Flah: شكد احب هاذا المسلسل بس الترجمه وين

Valliammal Gurunathan: Pls anybody translate in English 🙏

Al anoud. A: كفو أمير برد حرتي فيه😎💪🏻🙅🏻‍♀️

Laura Mjavanadze: Iab na meste Demira i Feride vignala, vse eto iz za nee, dura takaia, i eta Siungiul korelevu toje ona privela

Josefa Aguacil: Que ha pasado con masal es a la única que se le echa de menos por lo demás no pasa nada 👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎

05 Ru: Бу сонгулун сону не заман гележек ажаба

Zaymab Zaymab: فريده بنت زينه بس امير ويه ريحان بعد احلى ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

Carmen Estévez: Cansu Tuman 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍

سيف سيف: ياجماعة هذا الموسم فيه شئ غامض او مفاجئة نقدر نقول اذا انتو ملاحظين انو سونا وزينب ونيجار وظافر ويونجا غير موجودين هل يمكن انو امير يكون بغيبوبة هذه الاحداث جرت معه لانه خائف بأن يقفد ريحان وهذه الحياة التي عاشها بعدما فقدها؟؟؟؟؟؟؟؟!!!!!!!!

Ruda Rudawa: Fredka beznadziejna dziewczyno odczep się od Emira jesteś mężatką pilnuj swojego męża psychopate, swoim zachowaniem sprowadzaz nieszczęścia na Emira i Igita.🐉🐉🐉🐉🐉🐉🐉🐉🐉🐲🐲🐲🐲🐲🐲🐲🐛🐛🐛🐛🐛🐛jesteś nieszczęściem dla rodziny targunów, a Emir jest twoim pracodawcą i bezazczelna dziewczyno mów pan Emir, zachowujesz się jak byś była jego żoną a jesteś zatrudniona jako niania do dziecka, pamięta o tym ,powinnaś znac swoje miejsce

melocoton: Chapter 346 English Emir: You are the one who will account, you will account for all the people you killed, my father and other people one by one. Narin says there is still more to decorate the office, a table for tea and some photographs. Kemal: Taci will help you, Sheriye: when she arrives, she just sent a message, when she arrives she will see what I'll do. Taci: what will you do sister, the office is very beautiful, congratulations brother Kemal good luck. Kemal Taci where were you, Taci: helping a brother. The lawyer Vedat calls Minuvvet, says that he cannot wait for her any longer, she has other things to do, Minuvver agrees to meet him in half an hour. Narin arrives and Kemal tells him that they must meet with the lawyer to prove that the will is false, she must do it for her dead brother. Narin is afraid, but he supports them, he only asks that they take care of themselves. Umit: you are a smart man, so you can report me to the police and put me in a hole right? As you did not find proof, you said I will do it myself, Emir: that's right, I said I will take the head of the snake, yes. Umit: what will you do, will you kill me? Emir: it's not that easy. Before you go to your real hell, you are going to give an account for everything you have done to my father and another innocent person, do you understand? Umit: How can you be so sure? you don't have any evidence on your hands. Emir: God, this is not the court, I don't need proof, Umit: So you mean extrajudicial execution? Emir: There is no doubt that you committed these murders, here you will confess everything to me one by one, you will confess that you killed my father and all those people, you will confess it. Look, you know that my patience has limits, start counting now, confess everything (blow) let's confess Umit: I waited for him to be alone, he was surprised to see me, you know? an intelligent and wise man like you. I realized that he was wrong, he would not survive. Emir: why did you do that to my father, why. answer to me! Umit remembers with Hikmet she calls Feride and tells him that if she is not happy to go back to the house and he will support her like a father, also when Hikmet talks to Emir and asks him to help Feride because it shows that she is not happy with Umit . Umit: he deserved it! Emir remembers when he says goodbye to his father who died of him. Songül: Oh God, come on, it's over, I swear I was afraid that I wouldn't be able to get out of bed, let's see Songül, it's time to go back to the field. Come in, bring something sweet is good for my spirits. Melike, this coffee is bad, with the food you brought my stomach hurts, on the one hand the food and on the other my back, Melike: if you don't need anything else, I'm going, Songül: wait, make something good for dinner, a chop With mashed potatoes, I don't like noodles with tomato sauce very much. It should be well fried in butter, well cooked, okay. As the medicines are on the desk, she must get up, Melike enters suddenly and realizes her lie, despite the fact that she pretends to be in pain. Kemal: if you give us the document the rest will be easy, you got it. Minuvver: the man said it can no longer be illegal business, I told him that on the phone we had spoken well, but he acted as if he could not speak, he left as if he will escape. What will we do now, Kemal: I have one more thing on my mind, then I'll do it, one last thing. Sefer is asking if Songül has improved. Songül: If you are curious, tell me. I am not healed yet, but no one cares if I am dead or alive. Nobody stops to see if I need anything. I guess you don't understand, just Mr. Hikmet, I'm the lady of this house. Half of the property of this mansion is mine, their salaries are paid from my money, if they continue like this I will put them in front of the door, Songül later gets upset that Melike is preparing lentil soup and it is not what he wanted, Melike: the Mrs. Cavidan asked for it. Songül: Mrs. Cavidan, who is it, Cavidan: guys come out for a minute. Understood, I need to remind you one more time who I am. I am the true owner of this house, this is my family, I don't need to cooperate and conspire with dark men like you to stay here. Songül: What the hell are you doing, who cooperated? Cavidan: Talaz. Cavidan remembers that he received a call from Talaz asking about Emir, Cavidan replies that with what face he calls the house, Talaz says that he believes it or not he really just wants to know how Emir is doing, he has no bad intentions, Cavidan answers that he is fine Talaz also tells him not to look for the enemy so far, he is in his house, Songül, he does everything for his own benefit. Songül: for the love of God who knows what he said. Cavidan: I'm just telling you to be careful with your steps, you understand the rest. Everyone knows that you do not need that (the cane) from now on you will do your own things. Narin visits the doctor, tells her the sex of her baby, Kemal goes to see the lawyer but a man tells him that he is not there, he closed and left, Kemal asks for the owner of the office, The man says the owner of all the offices is Umit Solmaz. Emir: come on, I'm talking to you, wake up, stand up, don't you hear me? Get up. Umit tries to escape and Emir hits him again, Emir: it will not be easy to escape. Umit: ok, let me leave here, I will not appear again, Emir: so you are going to beg now, did you hear my late father's pleas? I will do to you the same as you did to my father and your other victims, you understand? Feride: Emir, what is happening? do not do it. Emir: I have a job here, what are you doing here, how did you know, Feride: I assumed you were here, what would you do if I didn't come? Would you really kill him, do you want to go to jail for life? think of yours, of Yigit, your family, you are not like him, don't let the police come looking for him. Emir: you shouldn't be here, go now. Feride: no, I will not go anywhere, you are making a big mistake, I will not let you do it. Emir: a mistake. What are you talking about? This guy thrown in took the life of my father, my father. Feride: that way you will be a murderer like him, the past will not be solved if you do that, you will only find yourself adrift, do not do it, I beg you, if you do not think of yourself, think of Yigit and your family, Emir: if I surrender to This man without proof will be released. What will happen then? what he did to my father, to those women, to you, everything will be blank, what will happen? Do you think he will leave you alone if he is released? Feride: As long as you don't get blood on your hand, I'll take care of it somehow. I am willing to risk everything. Emir: I am not like that scum, I will make him confess everything, then I will take him to the police, and I will take care of everything, you understand? If you don't do what I say, I will punish you with my bare hands. Damn! (Umit runs away) Feride: Emir, don't do it. Narin tells them that he has a surprise but he will not say it, Kemal arrives and he does not tell him either, you offer him to make his favorite food, Kemal tells him that they will go to the place where they met hi to say so but Narin says no and goes to the kitchen. Emir continues chasing Umit, and Feride goes behind, Taci arrives with a package, Narin: they are ready, she is a girl, everyone is happy. Masal will have a little sister to play with. Emir locks Umit in a cellar. Emir: the game is over, you have nowhere to run, Feride: I also take my phone, but who am I going to call, I need the phone now. Feride: Mr. Kemal Emir is going to kill Umit, come now please, Kemal: what do you say, Emir would not do such a thing, Feride: Umit killed Mr. Hikmet and Emir knew it. Kemal remembers all the times Emir asked him for help because he knew that Umit was not what she seemed. Umit: stay away, can you smell it? it is nitric acid, if I throw it away your throat and lungs will be destroyed, you too will leave, you will never see your son again. Emir: will it be like this? Do you think I am afraid of death? but if you die, the world gets rid of a disaster, everyone will find peace, Umit: you are crazy, we will both die, what are you doing. I tell you, we will die. Emir knocks him unconscious and leaves the cellar. He again remembers his father when he was preparing him to be buried, he leaves the place but suddenly he remembers when his father arrives at the place where he was fighting "this is what you want, to be a murderer". Narin waits for the call from Kemal is worried about him. Her mother, her calm, nothing will happen. Umit: Feride, Emir: it won't be easy, you won't leave immediately. Arrive running Feride: it's all my fault, Kemal: you can't go in there, I'll take care of it ok. Kemal: are you okay, is he alive? Emir: he is alive, but he will live to pay for what he has done, Kemal: What are you trying to do? Emir, are you a mob? If you had killed the man, you don't think of yourself. Emir: man, that shit killed my dad Kemal: I know Feride told me, he was my brother, my soul, but will you take revenge like this? Feride: it's my fault, it's all my fault, Kemal: do you think that if my brother lived he would want to see this, if you had killed him, what would have happened? Have you thought about it if something had happened to you? think about your son. Emir: This is what I am, it is the account of what they took from me, I ask, even if it is death, he escaped, I will not feel sorry for him. When I catch you you will wish you were dead, do you understand? I'm going to tell you to pay for everything I've ever done, do you understand me? For what you did to my father, to Feride and to all those women, I will hurt you for everyone you hurt.

Bari Serif: MAYMUN EMIRIN ETIKLENMEMESI SACMA

melocoton: Capítulo 346 Español Emir: Tú eres quien dará cuenta, darás cuenta de todas las personas que mataste, a mi padre ya otras personas una por una. Narin dice que aún falta decorar más la oficinas, una mesita para el té y algunas fotografías. Kemal: Taci te ayudara, Sheriye: cuando llegue, sólo a mandado un mensaje, cuando llegue verá lo que haré. Taci: qué harás hermana, la oficina está muy hermosa, felicidades hermano Kemal buena suerte. Kemal Taci dónde estabas, Taci: ayudando a un hermano. El abogado Vedat llama a Minuvvet, dice que no puede esperarla más, tiene otras cosas que hacer, Minuvver queda en reunirse en media hora con é. Narin llega y Kemal le dice que deben reunirse con el abogado para demostrar que el testamento es falso, debe hacerlo por su hermano muerto. Narin tiene miedo, pero los apoya, sólo pide que se cuiden. Umit: eres un hombre inteligente, para que puedas denunciarme a la policía y meterme en un agujero ¿verdad? como no encontraste pruebas dijiste yo mismo lo haré, Emir: asi es, dije tomaré la cabeza de la serpiente, sí. Umit: ¿qué harás, me matarás? Emir: no es tan fácil. Antes de que te vayas a tu verdadero infierno, vas a dar cuenta por todo lo que le has hecho a mi padre y a otra persona inocente, ¿entiendes? Umit: ¿Cómo puedes estar tan seguro? no tienes ninguna evidencia en las manos. Emir: Dios, esta no es la corte, no necesito pruebas, Umit: ¿Entonces te refieres a la ejecución extrajudicial? Emir: No cabe la menor duda de que usted cometió estos asesinatos, aquí me lo confesarás todo uno a uno, confesarás que mataste a mi padre y a todas esas personas, lo confesarás. Mira ya sabes que mi paciencia tiene límites, empieza a contar ahora, confiesa todo( golpe) vamos confiesa Umit: esperé a que estuviera solo, se sorprendió al verme, ¿sabes? un hombre inteligente y sabio como tú. Me di cuenta de que estaba mal, no sobreviviría. Emir: por qué le hiciste eso a mi padre, por qué. ¡respóndeme! Umit recuerda con Hikmet llama a Feride y le dice que si no es feliz vuelva a la casa y él la apoyará como un padre, también cuando Hikmet habla con Emir y le pide que ayude a Feride porque se nota que ella no es feliz con Umit. Umit: ¡se lo merecía! Emir recuerda cuando se despide de su padre muerto. Songül: Oh Dios, vamos ya pasó, juro que tenía miedo de no poder levantarme de la cama, veamos Songül, es el momento de volver al campo. entre, trae, algo dulce es bueno para mi ánimo. Melike este café está malo, con la comida que trajiste me duele el estómago , por un lado la comida y por otro mi espalda, Melike: si no necesita otra cosa, me voy, Songül: espera haz algo bueno para la cena, una chuleta con puré de papas, los fideos con salsa de tomate no me gustan mucho. Debe estar bien frito en mantequilla, bien cocinado, de acuerdo. Como las medicinas están sobre el escritorio debe levantarse, Melike entra de improviso y se da cuenta de su mentira, a pesar de que ella finge tener dolor. Kemal: si nos da el documento el resto será fácil, lo obtuviste. Minuvver: el hombre dijo que ya no puede ser negocios ilegales, le dije que por teléfono habíamos hablado bien, pero actuó como si no pudiera hablar, se fue como si escapará. qué haremos ahora, Kemal: tengo una cosa más en mi mete después lo haré, una última cosa. Sefer está preguntando si Songül ha mejorado. Songül: Si tienes curiosidad, dímelo. Aún no he sanado, pero a nadie le importa si estoy muerta o viva. nadie pasa a ver si necesito algo. Supongo que no entiendes, sólo el Sr. Hikmet, soy la señora de esta casa. La mitad de la propiedad de esta mansión es mía, sus salarios se pagan de mi dinero, si siguen así los pondré frente a la puerta, Songül después se molesta porque Melike está preparando sopa de lentejas y no es lo que quería, Melike: la señora Cavidan lo pidió. Songül: la señora Cavidan , quién es, Cavidan: chicos salgan un momento. Entendido, necesito recordarte una vez más quién soy. Soy el verdadero dueño de esta casa, esta es mi familia, no necesito cooperar y conspirar con hombres oscuros como tú para quedarme aquí. Songül: ¿Qué diablos estás haciendo, quién cooperó? Cavidan: Talaz. Cavidan recuerda que recibió una llamada de Talaz preguntando por Emir, Cavidan le responde que con qué cara llama a la casa, Talaz dice que lo crea o no realmente sólo quiere saber como está Emir no tiene malas intenciones, Cavidan le contesta que está bien, Talaz también le dice que no busque al enemigo tan lejos, está en su casa, Songül, hace todo por su propio beneficio. Songül: por el amor de Dios quien sabe qué dijo. Cavidan: sólo te digo que tengas cuidado con tus pasos, tu entiendes el resto. Todo el mundo sabe que tú no necesitas eso (el bastón) desde ahora harás tus propias cosas. Narin visita a la doctora, le dice el sexo de su bebé, Kemal va a ver al abogado pero un hombre le dice que no está, cerró y se fue, Kemal pregunta por el dueño de la oficina, El hombre dice el dueño de todas las oficinas es Umit Solmaz. Emir: vamos, a ti te hablo, despierta, párate, ¿no me escuchas? levántate. Umit trata de escapar y Emir lo golpea nuevamente, Emir: no será fácil escapar. Umit: ok , déjame me iré de aquí, no volveré a parecer, Emir: así que vas a rogar ahora, ¿escuchaste los ruegos de mi difunto padre? haré contigo lo mismo que hiciste con mi padre y tus otras víctimas ¿entiendes? Feride: Emir, qué está pasando? no lo hagas. Emir: tengo un trabajo acá, qué estas haciendo aquí, cómo supiste, Feride: supuse que estabas acá, ¿Qué harías si no vengo? ¿De verdad lo matarías?¿quieres ir a la cárcel de por vida? piensa en los tuyos, en Yigit, tu familia, tú no eres como él, no lo hagas deja que la policía venga a buscarlo. Emir: no deberías estar aquí , vete ahora. Feride: no, no iré a ninguna parte, estás cometiendo un gran error, no te dejaré hacerlo. Emir: un error ¿De qué estás hablando? Este tipo tirado adentro le quitó la vida a mi padre, mi padre. Feride: así serás asesino como él, el pasado no se resolverá si haces eso, sólo te encontraras a la deriva, no lo hagas, te lo ruego, si no piensas en ti , piensa en Yigit y tu familia, Emir: si entrego a este hombre sin pruebas, será liberado ¿qué pasará entonces? lo que le hizo a mi padre, a esas mujeres , a ti, todo quedará en blanco, ¿Qué pasará? ¿Crees que te dejará en paz si lo liberan? Feride: Mientras no te manches la mano de sangre, me ocuparé de ello de alguna manera. Estoy dispuesta a arriesgarlo todo. Emir: yo no soy como esa escoria, haré que confiese todo, después lo llevaré a la policía, y me haré cargo de todo ¿entiendes? si no haces lo que digo, lo castigaré con mis propias manos. ¡Maldita sea! ( Umit se escapa) Feride: Emir, no lo hagas. Narin les dice que tiene una sorpresa pero no lo dirá , llega Kemal y tampoco se lo dice, le ofreces hacer su comida favorita, Kemal le dice que irán al lugar dónde se conocieron a hi que lo diga pero Narin a todo dice que no, y se va a la cocina. Emir sigue persiguiendo a Umit, y detrás va Feride, Taci llega con un paquete, Narin: están preparados, es una niña, todos están felices Masal tendrá una hermanita para jugar. Emir encierra a Umit en una bodega. Emir: el juego terminó, no tienes a donde correr, Feride: también tomo mi teléfono, pero a quién voy a llamar, necesito el teléfono ahora. Feride: señor Kemal Emir va a matar a Umit, ven ahora por favor, Kemal: que dices, Emir no haría tal cosa, Feride: Umit mató al señor Hikmet y Emir lo supo. Kemal recuerda todas las veces que Emir le pidió ayuda porque sabía que Umit no era lo que parecía. Umit: no te acerques ¿ puedes oler? es ácido nítrico, si lo arrogo tu garganta y pulmones serán destruidos, tu también te irás, nunca volverás a ver a tu hijo. Emir: ¿será así? ¿Crees que tengo miedo a la muerte? pero si mueres, el mundo se deshace de un desastre, todos encontrarán la paz, Umit: estás loco, moriremos los dos, qué estas haciendo. te digo, moriremos. Emir lo golpea dejándolo inconsciente y sale de la bodega. Nuevamente recuerda a su padre cuando lo preparaba para ser sepultado, se va del lugar pero de repente recuerda cuando su padre llega al lugar dónde el peleaba "esto es lo que quieres, ser un asesino". Narin espera la llamada de Kemal está preocupada por él. Su madre la calma no pasará nada. Umit: Feride, Emir: no será fácil, no te irás de inmediato. Llegar corriendo Feride: todo es por mi culpa, Kemal: no puedes entrar ahí , yo me haré cargo ok. Kemal: ¿estás bien, está vivo? Emir: está vivo, pero vivirá para pagar por lo que ha hecho, Kemal: ¿Qué estás tratando de hacer? Emir, ¿eres una mafia? Si hubieras matado al hombre, no piensas en ti. Emir: tío, esa mierda mató a mi papá Kemal: lo sé Feride me lo dijo, era mi hermano, mi alma, pero ¿te vengarás así? Feride: es mi culpa, todo es mi culpa, Kemal: crees que si mi hermano viviera querría ver esto, Si lo hubieras matado, ¿qué hubiera pasado? ¿Lo has pensado si te hubiera pasado algo? piensa en tu hijo. Emir: Esto es lo que soy, es la cuenta de lo que me quitaron, lo pido, aunque sea la muerte, escapó, no me compadeceré. Cuando te atrape desearás estar muerto ¿entiendes? Te voy a decir que pagues por todo lo que he hecho alguna vez, ¿me entiendes? por lo que le hiciste a mi padre, a feride y a todas esas mujeres, te lastimaré por todos a los que heriste. Feride: Emir, detente, te lo ruego, Emir está dispuesto a matarlo pero Kemal le pide que piense en Yigit, que se quedará sin padre, Policía: Umit Solmaz estas bajo arresto vienes con nosotros al cuartel. Finalmente logran calmar a Emir y van a la policía.

Sevinch Mehmed: Bu Feride den nefret ediyorum O geldi kona arkasindan Songul butun ayleyi param parca ettiler Inatinlan Emire karsi gitti o psihopatlan evlendi Her seyi basindan sakladi

Manioer Holler: هيا فريدة اسري على عدم ذهابكي واعترفي بحبكي لامير لان امير ينتضر هذا الكلام انكي لن تذهبي لانكي ستبقين معه ومع يغيت وكونوا عائله سعيدة وبهذا تكون النهايه تكوين اسرة سعيدة😘😘فريدة وامير ويغيت

Barbara Stępień: @ Freda co ty jeszcze szukasz u Tarchunów,?Nie masz wstydu,Ochydo🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮👎🏿👎🏿👎🏿

Larisa Larisa: ферида ти вавсем виновата

أيوب العاني: فشل ليس بسبب الممثلة وإنما بسبب انتقال القصة ولم يعد هناك رابط بين الجزئين السابقين والجزء الثالث يعني تستطيع أن تأتي فريدة بشخصية ريحان وتكتمل القصة لاان تنتهي في الجزئين الاول والثاني بانتصار الشر والاتهام لريحان بالكذب وتتم مصالحة أمير مع امه والاعتراف بالخطأ وتصحيح الخطأ لكن هذه قسمة والفشل في هذا الجزء كان نصيبه

Isabel Cristina: Ferem ❤❤❤❤❤❤❤🤩🤩🤩🤩😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘❤❤❤❤❤❤❤❤❤

Таня Иванова: YEMİN EPİZODE SÜPER EMİR E MOLTO BELO E MOLTO BRABO E FATO BONO E BİKYTO ÜMİT👊👊👊😆😁 EMİR 👍🏻👍🏻👍🏻""

Naile Rehimova: Narkem

Naile Rehimova: Yağmur

Naile Rehimova: Narin

Anka Kowalska: MELIkA.OYA.SOGUN.CZAWIDAN.🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚👇👇👇👇👇👇🌚👇🌚🌚🌚👇👇🌚🌚🌚🌚👇👇🌚🌚🌚🌚

nouveau compte: is it true that Narin is going to die and kamal will be in relation with new girl ? if this is true i will be very sad cause i lose a lot of time to wach this serie, the nice thing in this story in the true love between them

Anka Kowalska: SEZON 3 🌚🌚🌚🌚🌚 FERIE 🌚🌚🌚🌚🌚🌚👇🌚👇🌚🌚👇🌚👇🌚🌚👇🌚👇👇 FERIDE 🌚🌚👇👇👇👇 POLSKA 🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱

Anka Kowalska: ❤️♥️♥️♥️♥️❤️🇵🇱POLSKA🌹REYHAN.EMIR.YIGIT.TO.JEST.PRAWDZIWE.YEMIN.PRZYSIEGA..❤️❤️❤️♥️♥️♥️♥️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱 POLSKA 🇵🇱🇵🇱🇵🇱 POLSKA 🇵🇱🇵🇱

Carmen Camacho V.: Por favor en español esta muy linda 😘🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦

Aybeniz Axadova: Emir özbaşına iş görürsən...ona yenə şans verdin

Похожие видео: